Travel Phrases at a Restaurant Part 3
Useful phrases at a Japanese restaurant PART 3 ~ Receiving foods you ordered ~ 😀 大変お待たせいたしました。 (taìhèn òmàtàsè ìtàshìmàsh(i)ta) : Thank you for waiting for a very long time. 😀 豚カツをご注文のお客様? (tònkàtsù wò gochùùmòn nò okyàk(u)sàma) : A customer/ Who / Which of you ordered Tonkatsu? 👫 あちらに。 (achìrà nì): For her. OR 👫 はい、私です。 (hài, watàshì desu) : it’s for me. 😀 と、こちら天丼でございます。 (tò, kochìrà tèndòn dè gozàìmàs(u) ) : And, here’s a Tendon. 😀 ご注文の品は全てお揃いでしょうか? (gochùùmòn nò shìnà wa sùbete osòròì dèshòu ka) : Are your orders all here?/ The plates ordered are all completed? 👫 はい、大丈夫です。 (hài, daìjòubu des(u) ) : Yes, it’s all good. 😀 では、こちら伝票でございます。 (dèwa, kochìrà dèn(m)pyòù dè gòzàìmàs(u) ) : Then, here’s the bill. 😀ごゆっくりどうぞ。 (goyùkkùri douzò) : Have a great time/ Relax yourself please. <Vocabularies> ... 大変(taìhèn): terrible, hard, an emphasis for a big amount ... お待たせいたしました(o màtàsè ìtàshìmàsh(i)ta ): Thank you for waiting ...豚カツ(tònkàtsù): fried pork ... ご注文 (goch